This weekend I will be presenting at Colorado RID
I will give two workshops on Saturday:
Leaving Literal Translation Behind; and,
Ask Me Anything: Interpreting in Civil/Criminal Legal Settings
I will present Ask Me Anything: Interpreting in Civil/Criminal Legal Settings again on Sunday
(I may even try to look in on the student conference on Thursday 😋)
I am so very excited that CRID is partnering with DOVE for this conference. https://www.deafdove.org
I work with a sister organization, Sego Lily Center for Abused Deaf, here in Utah as often as I can. I cannot say enough good things about these organizations. They deserve our time and treasure and I am thrilled to do anything I can to support DOVE’s great work.
Thank you for the invite CRID! Can’t wait to see you all there!
“We don’t have a budget for Interpreters,” is not a defense.
The proper response is, “well nothing is in the budget until you put it there. This oversight will make finding the money for Interpreters difficult, but you’ll figure it out.
On the bright side, now you will know how much to budget for Interpreters in the future so you’ll never have to worry about it again.”
I’m sitting in the Charles DeGaulle Airport in Paris on my way to Malta for a week (look it up. Grin).
Being on a trip like this always gets me thinking about all I learn just being in “not America.”
How we got to Malta is a little bit of a story in and of itself, but, in a rare moment of self-editing I will not tell it here, because if I do I will never get to the reason I sat down to type this out with my thumbs in the first place.
Suffice it to say it had a lot to do with never having met anyone who had been to Malta. As my Note will hopefully emphasize, that is reason enough to go almost anywhere.
Now, the Note I sat down to write.
Years ago I hired a former student to be a Lecturer in my program.
I was thrilled she accepted the position (I firmly believe the strength of a program can be measured by how many former students you would love to bring back to teach).
She was an amazingly gifted student (and has gone on to become one of the finest Interpreters, and in all honesty, one of the finest people I have ever had the pleasure to know).
As a student she had one quirk that caught me off guard. One day in class she told me that she would never work in VRS interpreting.
I agree! because my ADHD CANNOT abide a cubicle.
That was not her reason.
She did not want to work in a VRS setting because “ASL from East of the Mississippi scared her.” It scared her BAD.
I couldn’t let that lie now could I.
Quite literally I picked up my cellphone and called Anne Leahy in Washington D.C. I said, “Anne I’m sending you someone you need to teach how to walk on hot coals, she has all the skills but she doesn’t know how tough her feet are” (not the last time I’ve sent Anne someone with skills o’ plenty and let her take care of the confidence part).
Anne brought out the best in her and sent me back an amazingly well rounded interpreter.
She certified before she graduated and charged out into the world to get some real experience.
A few years later I got approval to hire a Lecturer for my program.
When my former student applied I was thrilled! She was as amazing a teacher as she was at everything else.
The next summer I was invited to CIT in Puerto Rico and I asked my former student, now colleague, if she would like to go as well.
She was nervous.
“I’ve never been out of the country,” she said.
“And you still won’t,” I replied, “Puerto Rico is part of the United States. They use the dollar and have Walmart’s and stuff. You don’t even need a passport” (which is good because she didn’t have one).
She felt better. Somewhat. I mean when you think about it Puerto Rico is waaaay east of the Mississippi.
So. Off we went.
When we landed I dropped her off at her hotel and checked into mine then I picked her up and we made plans for the first day of the conference in the lobby of my hotel. When we finished I suggested we get something to eat.
Now, I have a friend who was born and raised in Puerto Rico and I asked her what is “not to be missed” as far as local food.
“Mofongo,” she said.
So we walked over to the concierge and asked if there was a place near the hotel where we could get Mofongo.
“Yes!” she said, “there is a great place within walking distance.”
At that moment felt a hand in the middle of my chest and my former student, now university colleague, pushed me backwards, leaned into the the concierge and asked, “have you ever actually eaten Mofongo? I mean, what’s it like?”
The concierge looked at her kindly and said, “that is kind of like me asking if you’ve ever eaten a turkey dinner. Yes, it’s the national dish.”
I reached forward and gently took a hold of her ponytail and pulled her backward as her ear passed my mouth I whispered, “we need to talk.”
I got the address for the restaurant from the concierge and we started walking toward it.
“Where to begin?” I thought. I cleared my throat and said, “my father once told me if you haven’t had a parasite at least once in your life you have not eaten enough interesting things.”
She stopped and looked at me just as you are imagining she looked at me and said, “ok that’s crazy.”
“Maybe,” I replied, “but here is what is going to happen tonight. You have a per diem for meals from the university. We are going to this restaurant and ordering Mofongo and you are going to try it. If you legit don’t like it I will spend my own money to buy you a Subway sandwich. Deal?”
“Deal,” she sighed. And off we went.
For anyone who doesn’t know Mofongo, it is mashed plantains fried crispy and smothered in stewed meat. It. Is. Fantastic.
She loved it. She ordered it everywhere we went for the rest of our time in Puerto Rico.
While we were sitting at that very nice cafe in San Juan, eating delicious food, I asked her a question that had been elbowing its way to the front of my mind ever since I first asked her if she wanted to go to CIT.
“You don’t have a passport?”
“No,” she replied, “never needed one.”
“You should get one.”
“Why?” she asked, “I’m not planning on going anywhere.”
“You need a passport,” I explained, “for the same reason that I think golf would be a much more interesting game if they just added a penalty box. They don’t have to change the rules at all-just add a penalty box. The fact it is there will inspire its use.”
She looked at me puzzled. It was not the first time and has not been the last.
“Think,” I explained, “you’re not planning on going anywhere and maybe it’s because you don’t have a passport, but, if you had a passport you would be inspired to use it!”
“I don’t know…” but she was thinking about it.
“Look at you right now. You’re stretching your experiences. You are in your twenties, you have a job that gives you some disposable income, you will never be this mobile, this free in your life.” I made eye-contact. “Get a passport.”
And she did.
Since that meal of Mofongo in Puerto Rico she has been all over the world. She has been to Russia, Thailand, and more countries in Europe and South America than I could possibly remember. She is no longer a Lecturer at my program, she has gone on to do phenomenal work in every area to which she sets her hand. And she has used her passport (I actually called her to see if she could cover some classes for me for during this trip and she was in Lisbon).
The point is she will tell you that each one of these trips has made her a better interpreter. Each has added to her knowledge base. Each one has expanded her cultural awareness and expanded her mind to the diversity of ideas. She has a better understanding that I do of what makes it easier and harder to navigate in a culture that is not your own using a language that is not your own.
She was already awesome and these experiences made her better.
It’s Awesome Gain.
So, here I am now I’m sitting in a cafe called Xemxija on the island of Malta. I took my own advice.
Why Malta? Do you know anyone who has been to Malta. Now you do.
What do you know about Malta?
Well now you know about this^^. This is the oldest know human manipulated edifice on earth. It is literally the first stone they know of on the planet that someone, or more likely, some group of people said, “we should pick this stone up from here and place it, in a very specific way, right there.”
It’s the pillar of the Skorba Temple. It’s older than Stonehenge and predates the pyramids by thousands of years.
This is the only painting Caravaggio ever signed. It’s here on Malta (there are actually two other Caravaggio paintings on Malta).
From what I can see the ADA has not made its way to Malta, but I’ll ask these folks about it tonight.
In Thornton Wilder’s famous play ‘Our Town’ Mrs. Gibbs pines for the experience of going to – ”a country where they don’t talk in English and don’t even want to”
Every interpreter should pine for that same experience. It will make you a better interpreter and a more well rounded person.
Get a passport.No matter your age or place in life-get a passport and let it inspire you.
p.s. Before I published this I sent it to the interpreter it is about. She asked me to quote her:
“Meeting Dale Boam changed the trajectory of my life. He was the first person to see the light inside me and demand that I stop playing small. I never knew that life outside of the comfort zone would be so worth it.”
Find your happy place.
Security: I can’t let you into the convention without a pass.
Interpreter: I’m the Sign Language Interpreter.
Security: Oh, they told me to tell you that your credentials are at the Information Booth in the Main Hall.
Interpreter: Ok thanks, I’ll go and get them.
Security: Sorry. I can’t let you in without a pass.
Find your happy place.
Conference Presenter: It’s a very simple exercise in self-awareness. I will talk you through it while I show you how it’s done (pushes the microphone into the platform interpreter’s hand while muttering, “hold this for a sec…”)
NOW I’LL SPEAK LOUDLY! OK MAKE SURE YOUR HANDS ARE FREE FOR THIS. CAN YOU HEAR ME IN THE BACK? (stage whisper to the interpreter, “hold that microphone near my mouth please…”)
There was a question posed on social media today by a woman who is Deaf. The very short version of the story involved being stopped by Customs and Border Patrol as they returned from Canada. During the encounter they requested that the Agent communicate in writing.
The Agent refused to do so.
The Agent gave verbal commands to the Deaf couple that they did not understand and as the encounter progressed the Agent became more agitated and the Deaf couple more fearful. The power differential is obvious and the turmoil nationally gave them reason to be anxious.
When this woman who is Deaf posted her story she relied heavily on references to Title II of the ADA. I suggested she may wish to frame this under Section 504 as well.
She asked me to explain why I suggested Section 504, as she understood it to be an education law.
I find that Rule 11 applies equally to the Deaf Community as well. This past week I presented a workshop at NAD/RID Region I that covers this very topic (just a side note. I gave an “hour and a half” version of a day long workshop where I physically walk attendees through federal laws like each is its own foreign country, with its own customs and language.
I will post a description of the workshop at the end.
I have submitted this workshop to several regional RID conferences but sadly no takers. NAD attendees and State Associations who have asked me to present it rave about it; its the clearest way to understand how the ADA, Section 504, IDEA and the ACA are similar and how each is markedly DIFFERENT. Anyway…)
I have been asked to post my answer to the question “why 504” on the Rules Blog so more people can see it.
Here is my answer:
“I can’t give you legal advice because I don’t have half enough facts. I am just giving a general idea of the differences and similarities between federal laws so you understand why you may want to look at Section 504 when framing the issue with these facts.
Customs/Border Patrol/ICE/Homeland Security are Federal Executive agencies which is one of the two entities 504 was designed to obligate (the other being any entity or business that accepts federal funds) so it seems 504 would be uniquely applicable.
I would still suggest including Title II in any discussion of a possible complaint you have with an attorney. Title II is good because it requires the agency to give “primary consideration” to the request made by the Deaf person (in this case writing). Understand that because Title II requires “primary consideration” when Section 504 overlaps with Title II, then Section 504 cannot be interpreted to provide less protection than Title II-so it would also require “Primary Consideration.”
However, Title II may have complications in enforcement. The more remote possible issue comes from a case called Tennessee v. Lane (and another case out of Georgia) that seem to indicate that there may be a requirement that you prove a Constitutional violation in order to enforce Title II. As this argument stems from an 11th Amendment conflict it may only be a problem if the State Police, not the Feds as it was according to the facts you laid out, were involved. But with the Federal Courts, including the Supreme Court, almost daily becoming more conservative and less responsive to the rights of individuals it is easy to imagine a Federal Agency making an argument for a more expansive application of the requirement or at least favoring the need for a Constitutional violation; from the brief description you gave I don’t see a Constitutional violation in your case.
Again, the courts have never said you MUST include a Constitutional violation, they have just said that they supported decisions in favor of the person with the disability “because” there was a Constitutional violation. One way or another it’s a possible extra fight you would not need.
The protections of Section 504 are equal in almost every respect to Title II in that Section 504 cannot be interpreted to provide less protection than Title II. In places where Section 504 is not equal to Title II there is an argument that it is better.
504 applies to all Executive Branch agencies and any entity accepting federal funds. As it must be interpreted in equity with (and sometimes better than) the ADA it covers the same ground as Title II but does not have the same possibility of needing to show a Constitutional violation (again the requirement for a Constitutional violation, if it exists at all, likely only applies to actions against States… but better safe than sorry as it were).
The second problem for a Title II action is one of wording and interpretation. Title II says that persons with disabilities are to be given equal access to the “programs, benefits and services” offered by government agencies.
Is the border patrol a benefit to you?
Is being searched a program?
Was searching you a service?
There is case law that goes both ways.
But 504 says:
(a) No otherwise qualified individual with a disability in the United States, as defined in section 705(20), shall, solely by reason of her or his disability, be excluded from the participation in, be denied the benefits of, or be subjected to discrimination under any program or activity receiving Federal financial assistance or under any program or activity conducted by any Executive agency or by the United States Postal Service (emphasis added).
Applying the facts as you stated them you have a strong case that you were “subjected to discrimination” under the “activity” of Border Patrol conducting a search.
Again. This is not legal advice, just an observation. Talk to a lawyer in your area.
Hope that helps.
(My recent NAD workshop:
Federal Laws such as the Americans with Disabilities Act (ADA), Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973 (504) and the Individuals with Disabilities Education Act are complex and confusing. It is vital for both deaf people and interpreters to understand the differences and similarities between, and even within, these laws. It is also vital to know the authorities through which each was passed in order to know which law applies to any specific situation, how a complaint is filed, what is and is not evidence of a violation and what remedies may be available if a violation is proven. There are so many differences it can be hard to keep it all straight! This workshop is presented as a “tour” of the laws as if each was its own country. “Uncle Dale Tours” lays each out like a map of a foreign land and the participants walk through each, see the sights and landmarks unique to each as well as their shared heritage. Each are issued a passport with certain knowledge points needed to earn a “visa” to the next law. It is equally fun and beneficial for the interpreter and community member. [0.125 PS])
So, what kind of conference is this?
Words a Deaf professional NEVER wants to hear when meeting their interpreter.
Seriously! Google is your friend!
(Wisdom of Teresa Blankmeyer Burke)
Interpreting Conferences can be divided into Awnings and Mimes.
Bold Striped Shirt = Attending the conference.
Black Shirt/Solid Light Colored Shirt = working the conference.
Besides the CEUs and practical information the best thing about national conferences is meeting all the people with whom you have discussions (both friendly and heated) on social media.
On the first day Larry Littleton from Hawaii found me sitting by a wall and stepped up to introduce himself IRL. He is just as funny and charming in-person as he is on ROI.
I met Adam Bartley, who’s mustache is just as epic as you suspect it might be.
I met Dirk Hilliard while we were observing the COR proceedings.
Sarah Baker invited me to visit the Purple Booth on the exhibitors’ floor, which I happily did and was lucky enough to run into Brian Jensen who I have not seen in forever.
All through the conference I have enjoyed meeting person after person who asked me if I was ‘Uncle Dale’, introduced themselves and told me how much they enjoy the blog.
Please, if you see me say hi. I love to meet you (and I have been known to give away a tee-shirt or two, grin).
The winner for my favorite moment of social media and IRL coming together this week has to be what happened yesterday.
During my presentation on the differences between each of the Titles of the ADA and other federal laws (more interesting that you might think) I looked out and saw a face I recognized. It took me a minute to realize it was Lisa Cryer. Lisa and I agree, disagree and generally enjoy intellectual sparing on a FaceBook Group called Reality of ASL Interpreting. It was an honor to have her there. When it was over I told her it took me a second to place from where I knew her. She said she had misplaced her credentials so she did not have her name tag on. We had a great (too short) chat and I had to run to a meeting. While I was walking to the meeting I had to stop and dig something out of my bag. I set my bag on a random table in the lobby, unzipped it, looked down at the table and…
I. KID. YOU. NOT!
I sent her a message that I found her credentials and was dropping it off at ‘lost and found’ on the way to my meeting.
Ten minutes later…
I love weird conference coincidences! Great to meet you Lisa!
Go to conferences. Regional. National. Whatever. They will teach you more than you could possibly learn and the opportunities to connect and knit our communities together is priceless!
p.s. Some people have asked, so here is the description of my workshop:
Federal Laws such as the Americans with Disabilities Act (ADA), Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973 (504) and the Individuals with Disabilities Education Act are complex and confusing. It is vital for both deaf people and interpreters to understand the differences and similarities between, and even within, these laws. It is also vital to know the authorities through which each was passed in order to know which law applies to any specific situation, how a complaint is filed, what is and is not evidence of a violation and what remedies may be available if a violation is proven. There are so many differences it can be hard to keep it all straight! This workshop is presented as a “tour” of the laws as if each was its own country. “Uncle Dale Tours” lays each out like a map of a foreign land and the participants walk through each, see the sights and landmarks unique to each as well as their shared heritage. Each are issued a passport with certain knowledge points needed to earn a “visa” to the next law. It is equally fun and beneficial for the interpreter and community member. [0.125 PS]