Interpreters sometimes get stuck in moments of error.
They set up a little research camp in that moment, and stay to more fully examine the mistake.
Sooner or later it requires permanent mental structures to house all the energy needed to roll the mistake over and over in your mind.
All the while the text has moved on and suddenly the interpreter realizes they are well and truly lost.
So they run after the text.
But don’t worry. They come back to the mistake on vacation, at about two-thirty the next morning, wide awake, in their bed.
But you don’t need to. Just remember this simple Rule:
If you’ve learned from a mistake you don’t need to dwell on it.